118336Figure 4-5: Holding trimmer rear handleFigure 4-6: Pressing trigger switch safety buttonFi
118336Figure 4-9: Advancing trimmer lineTo advance new trimmer line, tap the line advance but
1183364. Measure out 30 feet of replacement line. 5. Push one end of the new line through the left line mounting
1183368. Wind lines around spool in direction shown by arrow on spool top. Wind line until four inches of line rem
118336
118336
118336 REMINGTON® ELECTRIC TRIMMER LIMITED WARRANTYAlways specify model number when contacting the factory.We reserve the
118336
118336 Importante Información sobre la seguridad 1 Identificación del producto 3 En
118336
118336Muchas gracias por comprar esta Podadora Eléctrica Remington®. Tenemos el orgullo de ofrecerle este producto de calidad para ayu
118336 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD1. Evite l
11833610. Suministre una protección de Inte-rruptor de Circuito accionado por Co-rriente de
118336
118336
118336 25 pies50 pies100 pies150 pies18 AWG16 A
118336Figura 4-5: Sosteniendo el asa posterior de la podadoraFigura 4-6: Presionando el
118336Figura 4-9: Avance de la cuerda de la podadoraBotón de avance de la cuerda
1183366. Pase 15 pies de cuerda por este agujero. Pase los otro 15 pies de cuerda por el orificio derecho de m
118336Figura 4-17: Reposición del carrete en la carcasaFigura 4-18: Reposición de la tapa del carrete en la carc
118336 Important Safety Information 1 Product Identification 3 Trimmer Assembly 4Assembling Trimmer . .
118336 Figura 5-1: Limpieza de la carcasa de la podadora
118336 El motor no funciona cuando enciende el inte
118336 Especifique siempre el número del modelo cuando se co
TAILLE-BORDURES ÉLECTRIQUEGUIDE DU PROPRIÉTAIRE®
118336
118336 Importants renseignements de sécurité 12 Identification du produit 33 A
118336Pour toute question ou problème,FAITES SANS FRAIS LE 1 800 858-8501(service en anglais seulement)ou visitez l’adresse www.desatec
118336 MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ
11833610. Assurez-vous que le circuit ou la prise utilisée pour brancher le taille-bor-dures est dotée d’
118336
118336ank you for purchasing this Remington® Electric Trimmer. We are proud to offer this quality product to assist you in keeping your p
118336 Figure 3-3 : Mise en place de la vis de montageFigure 3-1 : Installation du pr
118336 25 pieds50 pieds100 pieds150 pieds18 AWG16 A
118336Figure 4-5 : Tenue de la poignée arrière du taille-borduresFigure 4
118336Figure 4-9 : Rallonge du filPour rallonger le fil de coupe, frappez le b
1183364. Mesurez environ 30 pieds de fil de remplacement.5. Insérez une extrémité du nouveau fil dans l
1183368. Enrouler le fil autour de la bobine, dans la direction indiquée par la flèche sur le dessus de
118336
118336
118336 P.O. Box 90004Bowling Green, KY 42102-9004www.desatech.com
118336 SAFETY WARNINGS1. Avoid Dangerous Environments• Do
11833610. Provide Ground Fault Circuit Inter-rupter (GFCI) protection on the circuit or outlet to be used f
118336
118336 1. Remove mounting screw taped to underside of cutting guard.2. Align key
118336 25 feet50 feet100 feet150 feet18 AWG16 AWG16 AWG14 AWG
Commentaires sur ces manuels